Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

τὰ ἀπηγορευμένα

  • 1 απηγορευμένα

    ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp neut nom /voc /acc pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱ, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem nom /voc /acc dual (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱ, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱ, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem nom /voc /acc dual (epic doric ionic)
    ἀπηγορευμένᾱ, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem nom /voc sg (doric)

    Morphologia Graeca > απηγορευμένα

  • 2 ἀπηγορευμένα

    ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp neut nom /voc /acc pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱ, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem nom /voc /acc dual (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱ, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱ, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem nom /voc /acc dual (epic doric ionic)
    ἀπηγορευμένᾱ, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem nom /voc sg (doric)

    Morphologia Graeca > ἀπηγορευμένα

  • 3 απηγορευμένας

    ἀπηγορευμένᾱς, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem acc pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱς, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem gen sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱς, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem acc pl (epic doric ionic)
    ἀπηγορευμένᾱς, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > απηγορευμένας

  • 4 ἀπηγορευμένας

    ἀπηγορευμένᾱς, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem acc pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱς, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem gen sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱς, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem acc pl (epic doric ionic)
    ἀπηγορευμένᾱς, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > ἀπηγορευμένας

  • 5 απηγορευμέναι

    ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem nom /voc pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱͅ, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱͅ, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem dat sg (doric)

    Morphologia Graeca > απηγορευμέναι

  • 6 ἀπηγορευμέναι

    ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem nom /voc pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱͅ, ἀπαγορεύω
    forbid: perf part mp fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀπηγορευμένᾱͅ, ἀπηγορέομαι
    defend oneself: pres part mp fem dat sg (doric)

    Morphologia Graeca > ἀπηγορευμέναι

  • 7 απαγορευω

        1) запрещать
        

    (τινὰ и τινὴ ποιεῖν Xen. и μέ ποιεῖν τι Her., Arph., Xen., Plat., Aeschin., Arst.; ἀπαγορεύεσθαι νόμῳ τοῦτο πράττειν Diod.)

        τὰ ἀπηγορευμένα Arst.находящееся под запретом

        2) отговаривать, советовать не делать
        

    (τι Her., Plut. и τινί τι Plut.)

        3) отказываться, прекращать
        

    (τῷ πολέμῳ Plat.)

        οὔτε λέγων οὔτε ἀκούων περὴ ἐκείνου οὐδεὴς ἀπαγορεύει Xen. — никто не может вдоволь ни наговориться ни наслышаться о нем;
        ἀ. καὴ μέ βοηθεῖν Plat. — отказывать в помощи;
        οὐκ ἀπαγορεύει θεώμενος Xen.он не перестает любоваться

        4) уставать, слабеть, не выдерживать
        

    (γήρᾳ, ὑπὸ πόνων Xen.; πρὸς μηδένα τῶν πόνων, εἰς τὰ ὑπολοιπὰ τῆς στρατείας Plut.; πρὸς κρύος Luc.)

        τὰ ἀπαγορεύοντα Xen. — вещи, пришедшие в негодность

    Древнегреческо-русский словарь > απαγορευω

  • 8 ἀπαγορεύω

    ἀπαγορεύ-ω, mostly in [tense] pres. and [tense] impf. only ( ἀπερῶ being used as [tense] fut. by correct writers, ἀπεῖπον as [tense] aor., ἀπείρηκα as [tense] pf., and ἀπορρηθήσομαι, ἀπερρήθην, ἀπείρημαι as [voice] Pass. [tense] fut., [tense] aor., and [tense] pf.): [tense] aor.
    A

    ἀπηγόρευσα Pl.Tht. 200d

    (v.l.), D.40.44, 55.4, freq. in later writers: [tense] pf.

    ἀπηγόρευκα Arist.Phgn. 808a11

    , Plu.2.1096f, etc.; Arist. (v. infr.) has [tense] pf. [voice] Pass. ἀπηγορευμένος:—forbid,

    μὴ ποιεῖν τι Hdt.1.183

    , 3.51, Ar.Ach. 169, etc.;

    ἀ. τινὶ μὴ ποιεῖν Hdt.4.125

    , Pl.Prt. 334c, al.;

    ἀ. μηδένα βάλλειν X.Cyr.1.4.14

    ;

    τινὶ ποιεῖν τι D.S.20.18

    ;

    ἔμοιγε ἀπηγόρευες ὅπως μὴ.. ἀποκρινοίμην Pl.R. 339a

    ;

    τοῦ νόμου ἀπαγορεύοντος ἐάν τις.. Lys.9.6

    ;

    ἀ. τι Id.10.6

    ;

    περὶ ὧν ὁ νόμος ἀ. μὴ κινῶσιν Arist.Pol. 1298a38

    ; τὰ ἀπηγορευμένα things forbidden, ib. 1336b9, cf. S.E.P.1.152.
    2 dissuade,

    πολλὰ ἀπαγορεύων οὐδὲν ἤνυε Hdt.9.66

    , cf. 3.124;

    ἀ. τινί τι Plu.Arat.35

    .
    II intr., bid farewell to, c. dat., ἀ. τῷ πολέμῳ give up, renounce war, Pl. Mx. 245b: c. acc., τὴν ἀγκιστρείαν Aristanet.1.17; lose,

    στρώματα εἰς τὴν βαφήν Eun.VSp.487

    B.: c. part., give up doing,

    οὔτε λέγων οὔτε ἀκούων ἀ. X.Cyn.1.16

    : also, grow weary of,

    ἀ. θεώμενος Id.Eq. 11.9

    : abs., give up, flag, fail, Pl.R. 368c, 568d, Tht. 200d (answering to ἀπεροῦμεν above); ἀ. γήρᾳ by old age, X.Eq.Mag.1.2; ἀ. ὑπὸ πόνων to be exhausted by.., Id.An.5.8.3;

    ταχὺ ἀ. οἱ ἵπποι Arist.IA 712a32

    ;

    ἀ. πρὸς στρατείαν Plu.Cor.13

    ;

    πρὸς κρύος Luc.Anach.24

    , cf. Eun.Hist. p.272 D.: also of things,

    τὰ ἀπαγορεύοντα

    worn out and useless,

    X. Cyr.6.2.33

    .
    III make an announcement, proclamation from,

    ἀπὸ τῶ λάω ὧ ἀπαγορεύοντι Leg.Gort.10.36

    , 11.13.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπαγορεύω

См. также в других словарях:

  • ἀπηγορευμένα — ἀπαγορεύω forbid perf part mp neut nom/voc/acc pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀπηγορευμένᾱ , ἀπαγορεύω forbid perf part mp fem nom/voc/acc dual (attic epic doric ionic aeolic) ἀπηγορευμένᾱ , ἀπαγορεύω forbid perf part mp fem nom/voc sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπηγορευμένας — ἀπηγορευμένᾱς , ἀπαγορεύω forbid perf part mp fem acc pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀπηγορευμένᾱς , ἀπαγορεύω forbid perf part mp fem gen sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀπηγορευμένᾱς , ἀπηγορέομαι defend oneself pres part mp fem acc… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀπηγορευμέναι — ἀπαγορεύω forbid perf part mp fem nom/voc pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀπηγορευμένᾱͅ , ἀπαγορεύω forbid perf part mp fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀπηγορευμένᾱͅ , ἀπηγορέομαι defend oneself pres part mp fem dat sg (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • отъреченыи — (89) прич. страд. прош. 1.Лишенный: вьсь бо въ грѣсѣхъ и въ сквернахъ ѹбогъ ѥсмь и ѡтинѹдь ѿреченъ мл(с)ти твоѥ˫а. СбЯр XIII2, 83. 2. Запрещенный: ѥдиною ѹбо клѧтва отъречена бысть. (ἀπηγόρευται) КЕ XII, 190а; свини˫амъ сыпати бисьръ отъречено… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»